Universitat Rovira i Virgili

Translation Research Projects 3


Translation research projects 3

Edited by Anthony Pym
Intercultural Studies Group
Universitat Rovira i Virgili, 2011

ISBN: 9778-84-614-7771-5 (print)
ISBN: 978-84-614-8007-4 (online) 

Printed copies of the book can be purchased for 28.50 euros each. Please order from
Intercultural Studies Group
URV. Ave. Catalunya, 35 
45002 Tarragona, Spain

Online book (PDF) 

This volume presents texts from the graduate conference "New Research in Translation and Interpreting Studies" held in Tarragona in 2009, and adds a longish set of proposals for problematic translation research terms:

(The articles comprising the volume can be downloaded separately here)

Diane Howard, Failure analysis in a professional translation setting

Emily Borgeaud, The agency of the printed page: recontextualizing the translated text

Eleftheria Tassiopoulos, Literary self-translation, exile and dialogism: the multilingual works of Vassilis Alexakis

Esther Torres Simón, Who came first? Time-travelling translations

Masaru Yamada, The effect of translation memory databases on productivity

Anthony Pym, Translation research terms: a tentative glossary for moments of perplexity and dispute    

Translation Research Projects 5

Translation Research Projects 4

Teorías Contemporáneas de la Traducción

Translation Research Projects 3